Al vàl püsé ....


'nsè pasàat dàla zàpa ala làpa sènsa 'ncòrges;

'n bòt se diseva:

" 'l vàl püsé la zàpa dèla làpa" e tüc' i laórava;

adès lè agn e agn ca iè réet a 'nvirtìi tüt:

" 'l vàl püsé la làpa dèla zàpa" e pòoch ca i laóra;

e chìi dèla làpa i sè mès a scrifgió coma ià de laòràa chì pòoch

Siamo passati dalla zappa all'eloquenza senza accorgersi;

una volta si diceva:

"Vale di più la zappa delle chiacchiere" e tutti lavoravano;

adesso sono anni e anni che sovvertono tutto:

" vale di più lo sproloquio, le chiacchiere che la zappa" e pochi a lavorare;

e quelli delle eloquenti chiacchiere si son messi a scrivere le regole di come devono lavorare quei pochi.