Dialèt Bośàc'

'l dialèt l'è la midiśìna
ca la fà bée par regordàs li róbi de 'n bòt

traduci

dall' Italiano al Dialetto Bośàc'


Digitare una parola o una frase da tradurre in dialetto.

Consulta la guida

Scrivi qualcosa nel precedente box, clicca su TRADUCI, qui si visualizzerà la traduzione
Racconti

De me regòrd, la mama

Trìi bèi regòrd cüntac' sǜ en asènt = tre bei ricordi raccontati bene

 

vocabolario

italiano-dialetto / dialetto-italiano (guida)


Scrivi una parola nel precedente box, clicca su CERCA, qui si visualizzerà la traduzione
Poesii

La mia gàta Bigiù

La mia gatta Bijou

LA MIA GÀTA BIGIÙ

 

La crèatura al mónt pusé furtünàda

la dòrma sóta al mè téc’, tǜta slongàda,

e la sciòrgna e la rónfa e la miaóla,

la se fà su ‘n dèn cavagn e la se srodóla,

 

la fa li strópi e fó lónga la se stira,

prǜma da ‘na part, pó la se gira,

la sbadàgia e la fa i söö vèrs

‘n póo dal ric’ e ‘n póo d’anvèers.

 

Gió ‘n dèla sua cùcia tüta ‘mbutìda,

l’ǜnech penśéer l’è la pansa ’mpinìda,

e vargüu ca ògni tant i ghè la grati,

e sènsa nügǜu che la maltrati !!!

 

La ghà miga òl SPID ca i le tormènta,

gnè la fadiga da taràa la pulènta,

gnè l’impégn da tiràa la fìi dòl mìis:

la vìif come n’Àngel èn Paradìis!

 

La pròsema òlta ca vegnaróo al mónt

öli ca vèss gnè bèl, gnè grant, gnè biónt,

ma còme la mia gàta Bigiù …

ca la màia, la dòrma la fa la pupù!

'l ghè nè amò

 

Vocabolo random

mulgìi

agg.

molle molliccio vedi "mulisìi"

Favole

Ól cervàt

IL CERBIATTO

´L CERVÀT  

´L Cervàt 'n dì 'l ghà dìc' al pà Cèrf:

" Ti te sée pǜsée grànt e pǜ svèlt dei càa, ti te portèt di còrègn belebée grànc' ca te pödarisèt afróntài e scórentài, parché ducà te ghée iscé pùra ?"

'L pà Cèrf, 'ntàat chel grignàva, ´l ghè dìs:

" Ti te dìset bée, mè càar fiṍl, ma sò àach bée chè apèna i senti bagiàa, mi ciàpi, sò ca cóma, táata pùra ca'l mè vée da scapàa de corsa e dei mée còrègn 'l me vee ca gnàa en mèet."

Móràl dela fàola: Chi l'è purós de natüra 'l ghè-rua ca a guarìi.

 

'l ghè nè amò

Proèrbi

La ròba truàda l’è mèzza robàda.

Roba trovata è mezzo rubata

se üsa dìi

A gh'ò ca da dàch.....

non ho la possibilità di dare alloggio a queste povere persone

Vócabol

Fùren

Forno
Audio icon el_furen_.mp3
Stori da pòoch

Müradör de Gròos

'N müradör de Gròos l’è ‘ndac’ dal dotór a fas visitàa parchèe l’era stìtech,

‘l dotór al gà dic’:

Toni ‘n che lingua ò da ditel da miga duperàa la carta del cimèet par frega gió ‘l cül!