Foto Animali - Meriggio


 Testi di Paolo Piani - Foto animali di Gianfranco Scieghi

Animali

Lepre Bianca che scappa nella neve a onde:

La Léor Biànca la giüga con la nìif,
l’è própi bèl èn mèz a ‘sti óndi vìif:
saltàa tüt òl dì ‘nde ‘sti pòsc’ iscè béi
fàa li buréli e pó àa i cürmartéi !

Pernice Bianca con un filo nero sugli occhi tipo rimmel:

La Pernìis la spécia òl moróos,
la se varda èn gìir con fàa gelóos
sü la còsta de la montagna, sentada:
fina i öc’ còl rìmmel la s’è petürada!

Civetta che spia dal buco del “müfol”, con i suoi occhi gialli:

La sciguèta la spia fó dal böc’:
sbarlatàac’ la gà i sói öc’
e prónt òl bèch par becàa
tüc‘ chi che vée a distürbàa!

Ermellino che sbircia da un buco nella neve:

L’irmilìi al gà la nìif ca da mantèl
la ghe fa ‘n de ‘sto paées iscé bèl:
al sgùnfia li ganàsi, al móstra i bàf :
l’è própi ‘na bèla … facia da s-ciàf!

 

Galli forcello che sembrano discutere fra di loro:

 

 

Al canta òl gàal forcèl:
de tüc’ sóo mì ‘l pü bèl!
Ma l’òtro ‘l ghe ribàt:
te sée nòma òl püsè màt!

 

Gallo cedrone che guarda il cielo con la coda aperta a ventaglio:

 

 

Òl gàal cedrù al varda òl ciél e ‘l se vanta

par la sùa cùa a ventài, nigra, smalianta:

gnàa i Àngei del Paradìis i-è iscé béi,

par lüü, ca l’è òl rè del Campéi!

 

Pettirosso che alza le ali in mezzo alla neve:

 

Òl picèt (pettirosso) al svòlsa li söi ali sbarlatàdi
ca sóta la nìif dal fréc’ i-è stàci riparadi:
l’è contèet parchè en Bośàgia se sa bée
li sciaréśi li marüda dai prüm fée!

 

Camoscio in mezzo alla neve e pure lui innevato:

 

 

Al pòśa òl camósc’, mèz ‘ndormentàat,
da la nìif quatàat, scoldàat, totolàat:
al sé ‘nsommia èn Paradìis da vèss ruàat:
Bośàgia ‘sto bèl pòst i l’à ciamàat!

 

Cervo in mezzo alla neve che sembra aspettare qualcuno:

 

 

Òl cèrf còi söi còregn béi sü ric’
al spécia la moróśa ca la rùa da Mirìc:
i ga ‘n mèet tàac’ cirvìi da fàa nàs
e ‘nd stò bèl pòst portai a spàs!

 

Cinciallegra appoggiata su un rametto, con il ciuffo all’insù:

 

Bèl üsèlin del bósch 

 

La parasciöla sul ram de làres pugiada
la spia ‘ndùa fàa su la gnada:
l’è tanto bèl ‘sto Paées doràat,
ca èn Cümü la residènsa l’à domandàat! 

 

Volpe sulla neve che si guarda in giro guardinga:

 

 

Òl cucù al ma dic’ ca l’è farina
sta ròba bianca, fresca e fina;
mi grigni sóta ai baff e mövi la cùa,
fóo finta de niént e speci ca a tìir al rùa!

 

Picchio che spicca il volo:

 

 

S…picchio òl vùul e sóo tüt contèet,
parché da sü òlt l’è èn gran gudimèet:
Bośàgia de tüc’ i paées l’è la regìna,
e mi ghè ularóo süra da sira a matìna!

 

                DAL PIANO AL MERIGGIO

Neve in valle:

 

 

La poeśìa di ‘na iscé bèla fiocàda,
nòma èn Bośàc’ al pó vila ‘nventàda:
ghe própi da restàa a buca uèrta
denàaz al spetàcol de ‘sta gran cuèrta,
e con ‘sto tramónt ca ‘l scòlda ‘l cóor
ai scapa i brüc’ penséer, al fiurìs l’amóor!

 

Centro contrada e municipio:

 

 

La nìif ca la cuprìs pràac’ e téc,
la lüüs ca ghè fa strada a gioèn e véc,
òl Palaz di Paribéi ca despüüs al mìra …
püsé che ‘n Presèpi, l’è ‘n cóor che respìra!

 

Bratte con vista su Sondrio e Valmalenco:

 

 

Da li Bràti, la vista l’è quasi èn sógn:
se vit dal Ròla fina a la Val de Tógn,
Malèech con li sói scìmi da la nìif pütüradi,
e Sondri con li cà, par respèt ‘ngionogiàdi!

 

San Salvatore chiesa:

 

 

Chèsta l’è la Géśa del San Salvadór,
che sempri la regorda ‘na stòria d’amór;
ve truée èn de ‘n póst encantàat:
serée i óc’, òl vòs sógn l’è cuminciàat!

 

Casera baite coperte neve:

 

 

Li se presènta vistidi da binìis
li bàiti al Làac de la Caśèra sòta la nìif:
ògna ocasiù l’è bùna par fàa inamoràa
de ‘sto paèes òl forèst ca ‘l rùa da lontàa!

 

Zocche laghetto gelato:

 

 

Òl Làach de li Zóchi, gelàat
dal róss di làres risaltàat,
còn de frónt ol Badil strafotènt,
l’è ‘n spetacól ca ‘l fa l’óc’ lüsènt!

 

Piada con vista Meriggio:

 

Ecco ol Mirìc’ ca da lontàa se vìt:
al ghe ól amó trìi pàs e ‘n pìt,
e tüt òl fiàat che te rèsta ‘ndi pulmù
…e la fórsa da remàa-réet i scarpù!

Meriggio cima:

 

 

Ecco del Mirìc la scima cunquistada,
finalmèet la nòśa cróos pugiada,
de frónt a nùu la vista la tó ‘l fiàat:
i Córegn Brüsàat,
e tüti li ótri montagni che ghe fa da curnìis 
… parchè l’ànvedia la mór sa la belèzza
l’è püśé dulsa de ‘na carèzza!