Quànca le nasüut la tèra


di Vittorio Crapella - 31-08-2018

QUÀNCA LE NASÜUT LA TÈRA 

Apèna nasüda la Tèra l'era tüta maltraciansèm, ghèra tròp róbi ca li vava ca bée.

Per giüstàla 'n póo gh'è vulüut chèl ca gh'è vulüut, tàata fadìga.

Li cà fàci de sàs par stàa d'itè e reparàs dal fréc’ e dal órs li mancàva amò.

Par pasàa ià sùra i fiüm ghèra ca gnàa'mò i pùut; ghèra ca gnàch i sentér par pudìi ndàa d'en sǜ.

Te völevet sentàs giò? Ghèra ca gnàa 'na bàaca gnè 'na scàgna o 'n scàgn.

Te ghèvet belebée sógn ? 'l ghèra ca gnàch 'n léc' par durmìi.

Par miga spuigès i pée gné scàrpi gné stìvài s'pödeva ca vìch.

Se te ghè vedevèt pòoch ghèra ca gnàa i ögiài.

Giugàa a la bòcia se pödeva ca, ghèra amò de 'nventàla.

Ghèra ca gnàa li pignàti de mèt sùra 'l fööch par fàa côös i macarù o 'l paröl par la pulènta; a vardàa bée 'l ghèra ca pròpi la pàsta e gnàa la farìna.

Ghèra pròpi negót negótento de tüt.

Ghèra nóma óm , con dùu bràsc par laoràa, iscè con calma e sànch fréc' la Tèra i la metùda 'n póo a pòst.

Quànca ià fàc' li cà par stàa d'itè, i pùut par pasàa sùra i fiüm, i sentér par 'ndàa sǜ i magènch, li bàachi e i scàgn per sentàs, i léc' par durmìi, i scarpù e stìvài per i pée, la bòcia per giugàa e i paröi e i pignàti par fàa la pulènta e côös i macarù da maiàa, l'óm la cuminciat a pensàa cóma fàa a fàa soldi, iscè la Tèra la s'è amò rivinàda amò 'n bòt.

I sòldi i'era mai abòt, pòoch i ghe ruava a fàa sǜ 'na cà, i scàrpi li s'è fracàva sübet, i sentéer i franava, i pùut i se sfregolàva cóma sàbbia e la géet la ghèva en cràpa nóma la bòcia.

Tüc i völeva laoràa sentàc' o nóma 'ndùa a laoràa i'era li màcheni.

Dei pràac', dei càap, deli vàchi, dei mùuc' o deli vìgni, pü negüu i siva ca che fàn.

'N póochi paròli prüma o dòpo i'arà amò de mètes réet a mèt a pòst chèsta Tèra ca la gira ca tàat bée.

(by Vittorio Crapella - 31-08-2018)

Völech bée ala tèra

QUANDO È NATA LA TERRA

Appena creata la terra era tutta sbagliata, c'erano troppe cose che non andavano.

Per aggiustarla un po' c'è voluto quello che c'è voluto, tanta fatica.

Le case fatte di sassi per abitarci e ripararsi dal freddo e dall'orso mancavano ancora.

Per passare i fiumi non c'erano ancora i ponti; non c'erano nemmeno sentieri per salire sui monti.

Ti volevi sedere? Non c'era neanche una panca né una sedia o uno sgabello.

Avevi molto sonno ? Non esisteva un letto per dormire.

Per non pungersi i piedi, né scarpe né stivali si poteva avere.

Se ci vedevi poco non c'erano neanche gli occhiali.

Giocare al pallone non si poteva, la palla dovevano ancora inventarla.

Non c'erano neanche le pentole da mettere sul fuoco per cuocere i maccheroni o il paiolo per la polenta, a guardare bene mancava proprio la pasta e anche la farina.

Non c'era proprio nulla di tutto.

C'erano solo uomini, con due braccia per lavorare, così con calma e sangue freddo la Terra l'hanno messa un po' a posto.

Quando hanno costruito le case per abitarci, i ponti per passare sopra i torrenti, i sentieri per andare sui maggenghi, le panche e gli sgabelli per sedersi, i letti per dormire, gli scarponi e gli stivali per i piedi, gli occhiali per vederci, le palle per giocare, i paioli e le pentole per la fare la polenta e cuocere i maccheroni da mangiare, l'uomo ha cominciato a pensare come fare a far soldi, così la Terra ha cominciato a rovinarsi nuovamente.

I soldi non bastavano mai, pochi riuscivano a costruirsi una casa, le scarpe si deterioravano in poco tempo, i sentieri franavano, i ponti si sgretolavano come sabbia e la gente aveva in testa solo il pallone.

Tutti volevano lavorare stando seduti o solo dove a lavorare erano le macchine.

Dei prati, dei campi, delle mucche, degli alpeggi e delle vigne, più nessuno sapeva che farsene.

In poche parole prima o poi dovranno ancora mettersi dietro a sistemare questa Terra che non gira tanto bene.

 

'l ghè nè amò