PAESE DELLE STORIE 2023


 

Vai su Fondazione Albosaggia per saperne di più

 

nei giorni di venerdì 19, sabato 20 e domenica 21 maggio

Tema scelto per il 2023: streghe e stregoneria fra Orobie e Retiche.

 

Mappa itinerari con racconto e audio dei posti delle paure in breve

aprile 2023 di Anna Gherardi

I posti delle paure    

Se cammini nel bosco sulle nostre montagne e segui i tuoi passi senza pensare a niente, ti può capitare di sentire una presenza misteriosa…

Questo capitava anche ai nostri antenati. Qualcuno di loro si è lasciato prendere ed è scomparso.

Così quelli che sono rimasti hanno dato dei nomi a quelle paure.

La “Magada” è una strega orrenda, bassa e deforme. Occhi di fuoco, il naso come il becco di un uccellaccio.

Si sposta sottoterra in certe gallerie che seguono i sentieri della gente.

Ed esce fuori attraverso grossi buchi tra i massi che si trovano spesso nei luoghi impervi.

Come lungo il sentiero che va da Gandola a Ca Paganoni e anche lungo la scorciatoia che dalla Madonna dei Mosconi va alle Foppe.

Non ha paura di niente e di nessuno; può far sparire le cose e gli animali di casa e anche la gente: uomini, donne e bambini.

Divora le creature che cattura, prende i lori intestini, li sciacqua nell’Adda e li trangugia avidamente.

A Ca Gianoli vicino al Camer, c’è un masso molto grande in mezzo a una radura con sotto una caverna.

Dicono che era la casa della Magada, ma il “Bogat” gliel’ha rubata.

Il Bogat era un uomo così povero che poteva solo andare a spigolare per mantenere la famiglia e chiedere di poter entrare un po'; nelle stalle a scaldarsi quando era troppo freddo.

Un bel giorno, ha raccolto dei sassi e ha tirato su un muro davanti alla tana della Magada e si è stabilito lì con moglie e figli… perché, si sa, i poveri non hanno paura di niente!

La Magada, lì, non si è più vista, adesso quello è il “Crap del Bagat”.

La “Pelaröla” è parente della Magada. E’ capace di mostrarsi come una donna bella e buona, servizievole, ma sul più bello si trasforma, ti salta addosso, ti strappa la pelle e se la mangia.

La Pelaröla si aggira un po'; dappertutto; può essere lì davanti a te e tu non puoi vederla!

La “dona dal giöch” è una compagnia di diavoli e streghe che si ritrovano tra di loro in posti nascosti nei boschi a far baldoria: suonano, ballano e cantano e ne fanno di tutti i colori.

Con la musica e il ballo attirano ragazzi e ragazze nel loro baccanale, li ipnotizzano e gli fanno fare quello che vogliono loro.

Il “Fulét” è un essere stravagante, un omuncolo, un piccolo spauracchio tutto rosso.

Gli piace spaventare la gente con scherzi e dispetti, come nascondere le cose o rubarle. Nessuno è mai riuscito a prenderlo; è svelto come un fulmine.

È per questo che si trova dappertutto. L’”Orco” è alto, alto più di un larice, ma sottile, sottile come un filo.

Ha il potere di trasformarsi in quello che gli pare e si diverte a farsi burle della gente.

Le “Mani” sono strane figure, donne e uomini, grandi e rivestite di teli bianchi e lucidi. 

Vanno in giro di notte a cavallo di certe creature mai viste con quattro gambe e senza tersta. Portano lingue di fuoco tra le mani.

Di notte si aggirano in fondo ai prati di Sant‘Antonio, poi si dirigono verso le Valmani e spariscono. Loro fanno soggezione e paura, ma non fanno danni.

I pòs-c’ deli pùuri

Sà tè caminèt 'ndèl bósch sǜ 'ndèli nòsi móntàgni e te siguìset i töo pàs sènsa pensàa a negót, al te pö capitàa dè sintìi 'na presensa  misteriósa.

Chèsto 'l capitàva àch ai nòś antenàac'. Vargüu dè lóor se l'è lagàat ciapàa e l'è sparìit, iscé chìi ca i è rèstàac' i ghà dàc' di nóm a chìli pùuri e i cüntava sü i malifizi ca li fava.

La "magàda" l'è 'na strìa orènda, bàsa e sgangherada, ṍc’ dè fṍöch, 'l nàas cóma ol bèch dè'n üscelòt.La se möof sóta tèera èn certi galerìi ca li cór réet 'ndi sentéer dèla ğéet e la véefó fó da bṍc’ gròś trà li còrni ca se'n trua  spès 'ndi nòs brìch.

Cóma réet al sentéer ca'l và da Gandola a Cà Paganù e àa réet la scörtadóra ca dala Madóna di muscù la và àli Fopi.

La ghà ca pùura dè niént e dè negǜu, la pö fàa sparìi li róbi e i animài dali cà e àa la ğéet, óm fémni e rèdès.

La màia li creaturi ca la ciàpa, la ghè töfò i büdei, ai è rèsenta gió 'ndèl'Àda e pó i è trangót con 'ngurdìgia.

A Ca di Giönoi, ià al Camer 'l ghè 'na còrna bèlebéem grànda èn mèz a 'n'órbeda con sóta 'na  trùna.

I dìs ca l'era la cà dèla magàda ma 'l Bogàt al ghè la robàda.

Ol "Bogàt" l'era 'n óm iscé poorèt ca 'l pödeva nóma 'ndàa a spigolàa par mantignìi la faméa e domandàa dè pudìi 'ndàitè 'n póo 'ndéli maśù a scoldàs quànca l'era tròp fréc'.'N bèl dì l'à rematscià di sàs e l'à tiràat sǜ 'n mǜur denàaz àla tàna dèla magàda e al sè stabilìit iló còla fèmna e fiöi ... parché se sà i póoréc’ i ghà ca pùura dè negót!

La magàda, iló, la se l'è ca pǜ idǜda, adès chèl l'è ol Crap dol Bagàt.

La "Pelaröla” l'è parèeta dèla magàda, l'è bùna dè fàsidìi cóma 'na bèla fèmna, bùna e sirvizieóla, ma sǜ 'ndèl pǜ bèl la cambia sembiansa, la te salta adòs e la tè strèpa gió la pèl e e pò dopo ai lè màia.

La Pelaröla la va en gìr 'n póo dapartǜt, la pö vès iló denàaz a ti e tì tè pödet ca idìla!

La “dona dal giöch” l'è 'na cumbrìcola dè diaoi e strìi ca i sè trùa trà dè lóor èn pòs-c’ piacàac' 'ndi bósch a divertìs,  i suna, i bàla i canta, i fà spàs tra de lóor e i nè fà dè tǜc’ i cólóor.

Còli sunàdi e 'l bàl i tiraité i bagài e matéli 'ndèl lóor bacanàal, i ghè da la fisica e i ghè fà fàa chèl ca'i öl lóor.

Ol “Fulét” l'è 'n umìi, 'n momòo pìscen, 'n babaulìi tǜt rós.

'L ghè piàas strimìi la ğéet con schèrs e fìchi, cóma piacàa li róbi o robali.

Negǜu 'l ghà mài ruàat a ciapàl, l'è śvèlt cóma 'n fǜlmen. L'è par chèsto ca sè'l trua dapartǜt.

L' ”Orco” l'è òlt  pǜsé dè'n làres ma sutìl sutìl cóma 'n fìl de rèf.

'L sè fa scià e 'l sè fasü èn chèl ca 'l ghè pàr e 'l sè divertìs a tiràa 'ngìr la póora ğéet.

Li “Mani” i è strani figǜri de fémni e óm grànc' piacàac' ité en de pètoneghi biànchi e lǜsenti.

I va en gìr a cavàl de certi creatüri con quatro gambi e sensa cràpa, ca s'na mai idüut de compàgn. Li pòrta lèngui dè fṍöch trà li màa.

Dè nòc’ i gira èn fónt ai pràac’ dè Sant' Antoni, pò i pàsa ité vèrs li Valmani e i sparìs. Lóor li fà südiziù e pùura ma li fà ca dagn.

Ascolta quanto scritto sopra in dialetto

La Magada

La Pelaröla

La dona dal giöch

Ol Fulét

qui trovi i link e lo scritto in dialetto con relativo audio   Al tèep deli strìi e deli pùri

dal sito di  Massimo Dei Cas

Le pile della legna

La nòsa cansù