Dialèt Bośàc'

'l dialèt l'è la midiśìna
ca la fà bée par regordàs li róbi de 'n bòt

traduci

dall' Italiano al Dialetto Bośàc'


Digitare una parola o una frase da tradurre in dialetto.

Consulta la guida

Scrivi qualcosa nel precedente box, clicca su TRADUCI, qui si visualizzerà la traduzione
Racconti

Ol pastóor col bütéer

Ol pastóor col bütéer

´N pastóor ´ntàat-ca'l vegneva èn gió dai muuc' col ´l bütéer frésch, piegàat itè 'ndèli fói de lavazzi da pòrtàa al mercàat, 'l se quièta ilò 'ndèl capitèl deli Valmani.   Dité l'è sistemàat ´na cröos  con sü ´n bèl Signóor de légn e giò sotà ghera na casitina a lée de légn tüta ciüsa col böc' pa pudìi mèt giò 'n quai centésem par li oférti.

vocabolario

italiano-dialetto / dialetto-italiano (guida)


Scrivi una parola nel precedente box, clicca su CERCA, qui si visualizzerà la traduzione
Poesii

Mattarella in visita a Sondrio

MATTARELLA

MATTARELLA

Ol Prèsidènt l’è ruat ol 29 , en gioedì,

par ripartìi ol dì réet , dal dopomesdì ;

l’è ignüt en bòt en Valtelina, a truam,

parché propi a cà nosa al voleva saludam!

A tüc’ i stüdenc’ al gha dic’: vignin, vignin!

Da tüt’Italia ié ruac’: da Lampedusa fina a Livign;

ol Prèsidènt, con ‘na catèrba de acompagnadör,

l’ha ulüut inauguràa l’an scolastèch con tüc’ i onör!

A ghéra de l’Istruziù la sciöra Ministra,

ol sciör Prefèt a la sua sinistra,

ol Proveditör di Stdi , da pòch 'nsediada,

col Presidènt Maroni, a brazzèta tacada,

ol capo de la Pruvincia, coi asesör

ol Sindech de Sondri, Molteni, ol dotör,

e tüc’ chi di ötri paes de ‘sta Val onesta, 1)

con la fasa tricolör sül vistìit de la fèsta!

Tüc’ a Sondri, a-i ghéva apuntament,

pusé de mila, quasi en regiment!

Ma ol Matarèla, cà l’è ‘na smagia, 2)

l’è ‘ndac’ a stàa en Albosagia!!!

“ Hö alogiàat al Hotèl Campéi:

mai idüt Albergo e Paés iscé bei!”

Chisti li paroli cà en buca li ghè fiuriva,

quanda, coi grundulù ai öcc’, al partiva … 3)

“E se mai ghé's da tornàa,

en de ‘sto bèl post amó öli stàa!

Stèss Albergo, stées Paés!

… speri cà nügüu al se senti ofés” …

ih ih ih ih ih ih ihih

NOTE

1) Val onesta: la Valtellina

2) Smagia: mattacchione, burlone, scherzoso, birichino, “Gianburrasca”

3) Grundulù: lacrimoni

Albosaggia, 30 settembre 2016

Paolo Piani

 

Vocabolo random

stàa sǜ

v. intr.

stare alzato

Favole

La Bìśega e ol Sùul

Vento di Tramontana e il Sole

La Bìśega e ol Sùul

En dì, la Bìśega e ‘l Suul ai rógnàva, - ognantǜü de loor al pretèndeva da vès pǜsé fòrt dèl' òtro, quàn - ca i à idǜut en viagiatóor, ca'l vegneva inàaz - piegaat té - ‘n dèl mantèl.
Ilùra- I dùu litigànc' - ià stabilìit ca - chii de loor duu – ca - ai go l’aris facia a fà 'n mòdo ca 'l viagiatóor 'l se tavès fó ol mantèl dè dòs , al saris stac’ ritügnüut ol pǜsé fòrt.
Ol Vèet dè Bìśega - l’à cuminciàat a bufàa con violensa; ma pǜsé ca 'l bufàva, - pǜsé 'l viagiatóor al se streigeva ité 'ndèl mantèl; - taat ca àla fìi ol póoro Vèet l’ à dùüt renunciaa al sò propòset.
Ol Sùul ilùra - 'l sè fàc-idìi su 'ndèl cél; e dòpo iscé en pìt, ol viagiatóor, l’a ciapaat còlt - e ‘l sè trac’ fó - ol mantèl.
E iscé, la Bìśega l'è stàcia ubligada a reconós ca'l Sùul l'era pǜsé fòrt dè lée.

 

'l ghè nè amò                                  pubblicati anch e qui in fondo alla pagina (Provincia di Sondrio Albosaggia)

Proèrbi

Amór de fradéi, amór de cortéi.

Amore di fratelli, amore di coltelli

se üsa dìi

L'à fàc' stràda

ha fatto carriera

Vócabol

Caròtola

Carota
Stori da pòoch

Scargamùut

Scendere dagli alpeggi

LÈ CUMINCIÀAT 'L SCARGAMÙUT

Stadomàa da lontàa,

ò sentüut i prüm zampógn da viac' a sunàa

e ol pastór a dac' la óos ali sói vàchi;

 

A seràgió i öc' al me pareva amò tüt coma 'n bòt,

denàaz chèl óm cola gianèta e deréet 'n malghèt

de vachi, manzöi, quai vedelòc' e pò a 'n caórèt;

 

De ültem a 'n cascìi, óresi dìi contèet de vignì èn giò

dopo vì pasàat quai mìis sü par ì mùut a cór ià e scià

a strapiantàa paléc' e tiràa ol fìl par cüràa la màlga;

 

La sü lè restàat la móntanèla a finìi de maiascià

ol rebüt,  prüma de 'ndormentàs

par speciàa a mo 'notra prümavera;

 

Ol lüf e pò a l'órs i me dà da pensàa!,

chisà sa i truarà da faspàs

con quai camósc o cervàt ?

 

'ndà 'n sü coli vàchi 

 

https://www.dialbosaggia.it/news/scargamuut-2023

Scarga Mùut 2025